Кто автор картины Сикстинская Mадонна?
Леонардо да Винчи
Сандро Боттичелли
Рафаэль

Результаты опроса


На что вы готовы пойти ради карьеры?
Ради карьеры я готов(а) на все
На все, но в рамках закона
Никогда не пожертвую людьми и отношениями ради карьеры
Затрудняюсь ответить

Результаты опроса

<<< Вернуться к Активному Выпуску

В Армении будет опубликовано полное собрание сочинений Егише Чаренца

В Армении будет сформирована рабочая группа для подготовки к изданию полного собрания сочинений Егише Чаренца в 10-ти томах. Она изучит наследие великого поэта, в том числе и пока неизвестные, неизданные его произведения. Как сообщил журналистам литературовед, доктор филологических наук, профессор Давид Гаспарян, в работах по подготовке собрания сочинений примут участие известнейшие специалисты, в том числе дочь поэта – Анаит Чаренц и директор Дома-музея Чаренца Лилит Акопян.

По словам Гаспаряна, неизвестные широкой общественности произведения Чаренца нуждаются в детальном исследовании. В архиве поэта хранится множество материалов, пока недостаточно изученных. Литературовед также проинформировал, что «шесть томов произведений великого поэта уже изданы, еще два готовы, но еще не опубликованы, а с изданием последних двух томов десятитомник станет наконец полноценным».
 
Елена Мелкумян

«От сердца к сердцу»                                                                 

 Четвертая книга Роберта Багдасаряна «От сердца к сердцу» о русско-армянских  культурных взаимосвязях 19-20 вв. называется так не случайно: она – от серца армянина к сердцу русского человека.
 
В сборник включены опубликованные автором в разные годы статьи, свидетельствующие о культурном взаимообмене народов России и Армении. Издание посвящено 180-летию вхождения Восточной Армении в состав России и является актуальным, так как «после распада СССР многовековые и дружеские отношения между двух некогда близких народов ослабли». Автор подчеркивает отдаление армянской молодежи от русской культуры, русского языка. Цель издания сборника – «напомнить молодому поколению о духовных ценностях и приоритетах недалекого прошлого».
 
Сборник открывается статьей Ильи Эренбурга «Воздух Армении придал мне силы...». Приводятся слова Мартироса Сарьяна, который отметил интерес Эренбурга к стране: «Он увидел и нашу Армению и полюбил ее, маленькую, но великую духом страну».
 
Большой вклад в русско-армянские взаимоотношения внес Карен Микаэлян - прозаик, драматург, переводчик и публицист. Благодаря его стараниям сегодня есть «Поэзия    Армении» под редакцией Брюсова и «Антология армянской поэзии» под редакцией М.Горького. Именно он подтолкнул Брюсова к созданию антологии, привлек лучших поэтов, обеспечил подсрочниками.
 
Вклад К. Микаэляна поистине огромный и он «навсегда остался светлой и чистой звездой на небосклоне армянской литературы и культуры».
 
Далее статья о Булгакове, о смутных годах гражданской войны, когда Булгаков оказался на Северном Кавказе, где происходит его знакомство с композитором Александром Спендиаровым, с Григорием Калишьяном, который был связан с Булгаковым в период работы пад постановкой его пьесы «Батум».
100-летию со дня рождения посвящены статьи о таких поэтах, как Антокольский, Тихонов, Чаренц и статья к 200-летию Пушкина.
 
Каждый из поэтов по-разному видел Армению, но всем свойственно одно – вдохновение,  «интерес ко всему, до тех пор ими не изведанному, не прочувствованному...». Так, Тихонов замечал: «Каждый поэт должен хоть раз в жизни побывать в Армении. Там ждут его открытия и чудеса ‹...› Армению – колыбель культуры – нужно оберегать...Это заповедник!..»
 
Завершается сборник статьей о Вере Звягенцевой, в которой говорится о ее любви к Армении:
 
                         Как влюбляются в человека
                         В голос, в жест, висков седину,
                         Так под ветром большого века
                         Я влюбилась в одну страну.
 
Дни, которые Звягинцева провела в Армении, она называла «божественными».
 
Статьи в сборнике размещены в хронологическом порядке и, по мнению автора, отражают «самые светлые, самые возвышенные проявления и взлеты духа выдающихся сынов России и Армении». Думается, правда, что «высокий и светлый» материал книги заслуживает более теплой, более сердечной и простой манеры изложения.
 

Елена Гулян


# 32
03.04.08