- 09 Сен
- 2024
Владислав Отрошенко рассказал студентам РАУ об интересных фактах из жизни и творчества Гоголя
Писатель, историк литературы Владислав Отрошенко прочитал в РАУ лекцию "Сожжение второго тома "Мёртвых душ": помешательство или подвиг художника?".
В рамках программы "Россия на Ереванском книжном фестивале" писатель, историк литературы Владислав Отрошенко прочитал 6 сентября в РАУ лекцию "Сожжение второго тома "Мёртвых душ": помешательство или подвиг художника?".
Владислав Отрошенко вместе с аудиторией совершил путешествие в "таинственный мир" Николая Гоголя. Он рассказал о жизни писателя в Риме, его необычных привычках, историю уничтожения второго тома "Мертвых душ".
По мнению литературоведов, "Мертвые души" являются одним из наиболее значимых произведений русской литературы. Но в ночь с 11 на 12 февраля 1852 г. писатель сжигает рукописи второго тома "Мертвых душ", и акт сожжения готового к изданию произведения вызывал и вызывает вопрос: является ли это помешательством или подвигом художника? Как сказал на встрече Владислав Отрошенко, для ответа на этот вопрос и понимания данного события важно обратиться к контексту его совершения.
Лектор обратил внимание на темы, связанные со странностями в биографии Гоголя, вызывающие споры среди литераторов и в обществе до сих пор, а также отметил значение его произведений для современного читателя. У Гоголя было много фобий: к примеру, он очень боялся грозы, боялся быть погребенным заживо, но в то же время, как рассказал Владислав Олегович, Гоголь не боялся самой смерти. В своей книге "Гогалиан" прозаик как раз раскрывает тайны и символику, заложенные в произведениях Гоголя, призывая читателей заглянуть за занавес и открыть новые слои смыслов в его работах.
Напомним, что Владислав Отрошенко — прозаик, эссеист, исследователь истории литературы. Первое прозаическое произведение вышло в свет в 1987 году. Отрошенко — мистификатор, мастер экспрессии и гротеска; он хорошо известен за рубежом, особенно во Франции и Италии: читал лекции в университетах обеих стран, также было опубликовано большое количество французских и итальянских переводов его произведений. В 2004 году был удостоен престижной итальянской литературной премии Grinzane Cavour, а его сборник Gogoliana and Other Stories занял первое место на Пятой международной берлинской премии Book of the Year Award за 2014 год. Его роман "Сухово-Кобылин" (2014), архивное исследование о судьбе одного из величайших деятелей русской драматургии и связанного, стал бестселлером. Отрошенко был победителем и финалистом множества литературных премий, как на родине, так и за рубежом. Среди них "Ясная Поляна", премия Белкина, литературная премия имени Горького, премия Андрея Белого и премия "Чеховский дар". В 2013 г. Владислав Отрошенко стал стипендиатом и резидентом французского Международного Дома Писателей в Сен-Назере (Maison des ecrivains étrangers еt traducteurs). Его роман "Приложение к фотоальбому" (переводное название "Mes trieze oncls"), опубликованный в 2012 году в Париже, вызвал отклики в крупнейших общенациональных СМИ страны, таких как "Le Monde", "Figaro", "Le Rideau" и др. Произведения писателя переведены на английский, французский, итальянский, немецкий, китайский, венгерский, словенский, литовский, финский, сербский, словацкий, армянский, македонский и эстонский языки.
Отметим, что мероприятие было организовано Институтом филологии и межкультурной коммуникации РАУ.